Новый Год в апреле

В Мьянме пышно и торжественно отмечают праздники, связанные с временами года и религиозные. Здесь приняты два календаря: мьянманский и григорианский. Традиционный национальный численник – тот, по которому живут буддисты, - лунно-солнечный. В основе его лежит представление о двадцати семи лунных созвездиях (древние названия их сохраняются и сейчас); позднее было добавлено двадцать восьмое для приведения в соответствие солнечного и лунного циклов. Перемещение луны с запада на восток, нахождение ее вблизи различных созвездий (полный «оборот») длится 27 дней и 7 часов 45 минут. Эти созвездия не совпадают с теми, которые значатся в европейской астрономии. Так, отдельные звезды Льва входят в три мьянманских созвездия, Ориона – в два и т.д. Приблизительно каждый третий год имеет дополнительный, тринадцатый, месяц или два к месяцу, ведь в мьянманском году около 350 дней.

Месяц этого календаря составляет примерно тридцать лунных дней (луна прибывает и убывает в среднем каждые 29,53 дня). Новолуние и полнолуние разбивают его на две половины: «прибывающей луны» и «убывающий луны», ясную и темную. Дни полнолуния и новолуния лишены нумерации, остальные ее имеют, по ней и называются: с первого по тринадцатый, четырнадцатый или пятнадцатый. К слову «ла», обозначающему и «календарный месяц», и «Луна», прибавляется «схан» («прибывать») или «схоу» («убывать»).

Система счисления, именуемая Бирманской эрой (в отличие от Буддийской эры, которая начинается с 543 года до н.э., с рождения Будды), была введена в VIIвеке и отстает от грегорианской на шестьсот тридцать восемь лет (т.е. 2015 год соответствует 1377 году).

Начинается год месяцем тагу (наша середина апреля). Календарь лунно-солнечный, и потому дата празднования Нового года передвигается с 12 по 15, с 13 по 16 апреля, с 14 по 17 апреля.

Слово «Тинджан» (Новый год) происходит от санскритского слова, означающего вход солнца в любой из двенадцати созвездий Зодиака. Движение солнца от Рыбы к Овну определяет конец одного года и начало другого. Согласно легенде, едва солнце выходит из созвездия Рыбы, на земле появляется верховный нат Тиджамин. Два или три дня гостит он здесь, пока светило движется между двумя созвездиями, и покидает землю, когда оно входит в созвездие Овна.

Перед Новым годом астрологи публикуют специальные расчеты, связанные с Днем прибытия, Днем Временного Пребывания и Днем Ухода. Последний очень важен, поскольку именно после ухода наступает Новый год.

Накануне все с нетерпением ожидают выхода газеты, которая так и называется – «Новогодняя». В ней сообщается, на каком животном будет восседать верховный нат, что будет у него в руках. Он может прибыть, скажем, верхом на драконе, держа лук и стрелы в одной руке, копье – в другой, и т.д. Указывается также, какие цветы должны вкалывать в волосы женщины, родившиеся в разные дни недели, после мытья головы, и пр.

Приветствуя тиджамина, люди ставят перед домами горшочки с цветами и листьями гвоздичного дерева (тапьей). (Это дерево – символ победы. Цветы его кладут в чаши во время свадебной церемонии. Их же подносят воинам, идущим на опасное дело.) В определенное астрологами время глава семьи выливает воду из горшочков на землю и молится о хорошем урожае, о дожде, об удаче. Период пребывания верховного ната – время веселья.

На фресках XIIвека Тиджамина изображали с двумя парами глаз, ушей, с двумя носами, ведь он «Тот, который знает и слышит». Кроме того, он приносит с собою две книги – одну в золотом переплете, другую в переплете из собачьей кожи – и записывает в них имена совершавших в течение года добрые дела и дурные.

Взрослые стараются не нарушать религиозных предписаний, не ссориться, не сердиться, не кричать, не плакать, не причитать, не бить животных, не подрезать деревьев, не есть специй, не совершать сделок, дети – вести себя примерно. Каждому хочется, чтобы его имя попало в золотую книгу.

В эти обычно совершается церемония мытья головы. Точная дата выполнения ритуала зависит от дня рождения человека и вычисленных астрологами дней Прибытия, Временного Пребывания и Ухода. В соответствии с этим люди подразделяются на несколько групп: тех, кого ждет удача в новом году; тех, кого ждут неудачи и невзгоды; тех, у кого и удач и невзгод будет примерно поровну. Если, скажем, День Ухода падает на четверг, то каждого родившегося в четверг ждет удача. Тем не менее он все равно совершает этот обряд, надеясь на еще большее везение. В наши дни сохранился обычай, по которому девушки моют головы пожилым людям, проявляя тем уважение к старости.

Новый год иногда называют праздником воды. Она – символ счастья, спокойствия, чистоты и прохлады. Ее не разделить мечом, и пусть ничего не разделяет близких и любящих в новом году. Опустив цветок в сосуд с душистой (кладутся цветы жасмина или выжимается сок лайма) водой, им касаются плеча того, кого хотят поздравить. Молодые и в городе и в деревне окропляют водой головы старших.

Теперь этот праздник чаще всего встречают на улицах. В первый день, «детский» новый год, ребята из велосипедных насосов, пожарных шлангов, брызгалок поливают всех проходящих и проезжающих. В остальные дни они тоже не прекращают веселую возню. От них не отстают и взрослые. Они заранее вооружаются кружками, ведрами, садовыми шлангами, выкатывают бочки с водой на улицу. Достается и знакомым и незнакомым, но никто не обижается. Смеются даже те, кого обливают холодной водой из бочки, в которую положен кусок льда. Часто воду перевозят на грузовиках, и веселая компания, сидящая на них, поливает всех встречных. Попадает и компании, если на нее направляют шланг. В Мьянме много открытых трехколесных легковых машин типа мотороллеров, на которых развозят почту и мелкие грузы. В эти дни мало кто рискнет проехать в таком оранжевого цвета открытым такси. Предновогодние газеты обычно полны призывов к населению бережно и разумно расходовать воду, которая в жаркие апрельские дни поистине драгоценна.

Повсюду сооружаются временные подмостки. Машины для самодеятельных и профессиональных артистов затейливо украшены: одна из них оформлена, как дракон, другая – как сказочная птица хинта, третья – как королевская ладья, четвертая – в виде сцены. Молодые люди одного из столичных районов водрузили на машину домик из бамбуковой соломы. Процессия декорированных машин медленно движется по центру города, направляясь к павильону, где заседают члены комиссии, которые будут оценивать выдумку и мастерство участников. Последние тоже наряжены – на одних маски животных (чем причудливее маска, тем больше шансов получить приз), на других зеленые юбки и белые рубашки (они танцуют на бамбуковых циновках), на третьих жилеты и брюки ярко-голубого цвета и огромные широкополые шляпы, на четвертых убор из рисовой соломы.

В новогодний праздник проходит заключительное (в уходящем году) соревнование самодеятельных трупп, проводятся спортивные состязания. Особый интерес вызывают традиционные выступления сатириков-любителей – «танчха тхоу пве», что в буквальном переводе означает фестиваль лозунгов, «афоризмов». Ведущий начинает, а группа юношей и девушек подхватывает стихотворные лозунговые строчки. Они произносят их так громко, что слышно всем. Осмеянию подвергаются самые различные явления: взяточничество, спекуляция, перебои со снабжением, недостатки в работе кооперативов, переполненные автобусы, увлечения похождениями Джеймса Бонда, манера киноактеров одеваться и пр. Выступления готовятся заранее, тексты предварительно проходят цензуру. Лучшие коллективы награждаются призами, а несколько призов дает право показать программу в своем районе. Иногда афоризмы победителей печатают газеты. В злободневности – особая сила этой важной части новогодних торжеств.

После трех дней шумного веселья наступает тишина и спокойствие. Жители городов и деревень совершают омовение в душистой воде, надевают свои лучшие одежды и шествуют в монастырь и пагоды. Принято покупать живую рыбу и выпускать ее в реку или пруд, сопровождая эту акцию молитвой о долгой жизни. Родителям, близким и учителям подносят дары – клейкий рис, пальмовый сахар, кокосовые орехи, шампунь для мытья головы. Даже очень бедные люди непременно поднесут старшим по возрасту воду и самодельный шампунь.

Автор: гид-экскурсовод в Багане Елена Бутько

 


Copyright © 2017 Nyenskans AB
All rights reserved